Sobre si el euskera entró en Álava en el siglo VI...o no. Y sobre topónimos DEVA/DEBA, NERVIÓN y otros...celtas...o no.

Opiniones y debate (Parte II):


En Ama Ata estábamos debatiendo sobre:

"El euskera entró en Álava en el siglo VI desde la Llanada y se expandió a Bizkaia y cuenca del Deba", un reportaje de El Correo-Álava, recogiendo la última tesis de Mikel Martínez Areta (EHU/UPV).

https://www.amaata.com/2022/09/el-euskera-entro-en-alava-en-el-siglo.html


Como es habitual, la conversación ha tomado diversos derroteros, relacionados o no relacionados con el título de post, pero temas bien interesantes. El caso es que ha quedado saturada la capacidad de "Disqus" para admitir mucha más participación (más de 260 comentarios, con más de 4.000 visitas). La página empieza a hacer "cosas raras" ("esconde" comentarios, cambia de orden...) y así parece difícil poder continuar la conversación con la mínima calidad deseada.

¿Qué hacer si técnicamente no parece haber solución para esta saturación?





El camino más natural me ha parecido la mejor solución: si nos falta espacio, tomemos espacio, abramos un nuevo post (como parte II de la misma conversación,)
Voilà, a eso voy, con el permiso de los participantes y de los lectores. 
Tras un cambio, no suele ser fácil recuperar el hilo de la conversación (y el ambiente y la pasión necesaria) pero lo podemos intentar, si os parece. Voy reduplicando algunos de los últimos comentarios habidos. 
Necesariamente quedan en el tintero hilos sueltos, cuestiones planteadas y no desarrolladas... Pido disculpas y propongo que, por supuesto, cualquiera vuelva a presentar sus comentarios y preguntas en este nuevo post; animo a repetir intervenciones anteriores si considera que ha quedado "traspapelada" su reflexión o su pregunta.

Eskerrik asko. Izan ongi. 



Comentarios

Entradas populares de este blog

"El euskera entró en Álava en el siglo VI y desde la Llanada se expandió a Bizkaia y cuenca del Deba"

"Irulegiko eskua": Hallan en Irulegi, Comarca de Pamplona, el primer testimonio escrito en euskera (siglo I antes de Cristo) .

IRULEGIKO ESKUA (II): Propuestas de lectura y distintas interpretaciones del texto en la "Mano de Irulegi."

Últimos Comentarios