In
the Roman „Domus Pompeja Valentina (DVP)“ at Iruña-Veleia more than 400 items
of the 3rd century A.C. with different inscriptions and drawings have been
found. Some of the pieces are like Egyptian ostraka (pottery fragments) with
„Egyptianizing“ hieroglyphs.
Is
this a sign of Egyptomania a that time?
If
we look at the finds of Iruña-Veleia we recognize that there are some parallels
to other finds in the so called Ancient- or Old-Italy, later the Roman Empire (1).
Both
pieces IR 10741 and IR 10305 (fig. A,B) are part of vessels with hieroglyphic inscriptions. The
columns of signs cannot be translated and they may be used as decoration.
![]() |
Fig. A. IR
10741-B. Part of vessel
|
![]() |
Fig. B. IR
11305. Part of vessel
|
In the 3rd century A.C. the hieroglyphic writing was not very well known and even 800 years before, the „strangers“ from outside Egypt (e.g. the Phoenicians and others) could not understand the meaning and used the signs as decoration on vessels.
The
inscription on a Phoenician kotyle from the 6th century B.C. found near Salerno
at Pontecagnano shows hieroglyphs without meaning (2, fig. C). The signs can be identified as ancient Egyptian hieroglyphs
(3) but they cannot be translated.
Very well done, they are used as decoration on the kotyle.
![]() |
Fig. C. Kotyle.
Pontecagnano
|
On
IR 11413 (fig. D) you can see an Egyptian
cartouche/stamp with hieroglyphs on a pottery fragment. In Ancient Egyptian
times cartouches were used for the royal names, which were written in hieroglyphs
inside the stamp. You can find such cartouches as „possessing signs“ on the
walls of Egyptian buildings and tombs, on statues, vessels and so on.
![]() |
Fig. D. IR
11413. Cartouche
|
In
Roman times the cartouche often contains the inscription „per-aa“, Pharao - translated
as „Important House“ without name (4)
or the cartouche was without any inscription (5) - only a symbol .
At
piece IR 11413
appears a so called pseudo-cartouche, because the hieroglyphs have no meaning
as a name, maybe they are also used in a decorative way or as a symbol.
On
a Phoenician silver vessel from the 6th century B.C. we recognize a lot of
„Egyptian themes“, e.g. the pharao smites the enemy in front of a god, the
young god Horus on a lotus-flower and four cartouches (6, fig. E). Inside the cartouches there are written hieroglyphs
without sense. The Ancient Egyptian scenes can be found on temples all over
Egypt and the cartouches symbolize the King, the Pharao – even the name cannot
be read. And in this case a lot of Ancient Egyptian „relics“ were used later, mainly as decoration
or symbols.
![]() |
Fig. E. Vessel.
Pontecagnano
|
Augustus
conquered Egypt in the year 30 B.C as Octavian and this was the beginning of
„Egyptomania“ in the Roman Empire. Up to the 4th century A.C. it was en vogue
to use Egyptianizing elements, especially in the private properties of the
nobles (e.g. Domus Livia and Aula Isiaca, both at the Palatine/Rome; Domus
Loreius Tiburtinus/Pompeii). In the Getty Museum in Malibu there is a small bottle
of Cameoglass with Egyptianizing decoration from Augustean time. The image
represents different Egyptian motives like the ibis, the snake and an obelisk
with senseless hieroglyphs (7, fig. F).
In these examples the hieroglyphic writing, which cannot be translated, is
used as decoration. Other Egyptologists are not of the same opinion and have doubts about the authenticity of the finds (8).
![]() |
Fig. F. Rolled
image, bottle of Cameoglass. Getty Museum, Malibu, CA
|
In
Iruña-Veleia there are three pieces with important Ancient Egyptian motives,
the Udjat-eye and the scarab.
IR 10828 (fig. G)
shows an eye (Gardiner D4) which was used as phonogram jr „to see“ or as
ideogram jr.t „eye“ and jrj „to do, to make, to place, to
put, to work out.“ It was also used as determinative for „to see, to cry, to
wake up, to be blind“ (9).
![]() |
Fig. G. IR
10828. Udjat-eye
|
IR 16718 (fig. H) figures out the Udjat-eye (Gardiner D10). It is the
determinative for „eye, wd3t/Udjat-eye“ and standing for the
tutelary god Horus. Used as sign against bad influences and as amulet for
protection. We find it also in an ornamental way (10, fig. I,J).
![]() |
Fig. H. IR 16718. Udjat-eye |
![]() |
Fig. I. Museum
of the University of Tübingen. Div. Inv. Amulets
|
![]() |
Fig. J. Museum
of the University of Tübingen. Inv. 1161. Model-Udjat-eye
|
The
scarab/scarabeus sacer (Gardiner L1) on IR 11301 (fig.
K) is the phonogram hpr „come into, begin, be created be
formed, arise, develop, to grow“ and as ideogram hppr for „scarab, the god
Chepri as sun in the morning). The scarab was also used as amulet (11, fig. L).
![]() |
Fig. K. IR
11301. Scarab
|
![]() |
Fig. L. Museum
of the University of Tübingen. Inv. 1620. Scarab
|
The
Egyptian motives are handed down to the Roman World and at the Aula Isiaca,
Palatine Hill in Rome, and at other private properties or residences Egyptianizing
decoration can be found (10,11,12,13;
fig. M,N,O,P).
![]() |
Fig. M. Aula
Isiaca at the Palatine, Rome
|
Fig. N. Coloured
decoration. Aula Isiaca
![]() |
Fig. O. Crown
of Isis. Studiolo casa Augusti, Rome |
![]() |
Fig. P. Uraeus snake. Studiolo casa Augusti, Rome
|
Underneath
the Vesuvius volcano and in Pompeii, e.g. at the Domus Loreius Tiburtinus,
there are a lot of Egyptianizing elements (14,15,16;
fig. Q,R,S,T).
![]() |
Fig. Q. Anubis.
Boscotrecase, today at Metropolitan Museum, New York City |
![]() |
Fig. R. Apis bull. Boscotrecase, today at Metropolitan Museum,
New York City
|
![]() |
Fig. S. Egyptian statue sitting. Casa del fruttero,
Pompeii
|
![]() |
Fig. T. Villa Loreius Tiburtinus. Pompeii
|
It
was usual in the Roman Empire to copy the ancient motives, forms and finds for
decoration, because of their esthetical fascination - and even for getting
protection by Egyptianizing amulets. The influence of the Ancient Egyptian culture
was immense in the Roman Empire and took place at Iruña-Veleia, because the
Romans like to keep the Old Egyptian heritage everywhere...
References
1) Fritz, U. Egyptomania in the Roman Empire – The
ostraca with Egyptianizing hieroglyphs of Iruna-Veleia and pieces of bone with
Egyptian gods in Latin. 2016.
Fritz, U. Report about the ostraka with Egyptianizing
hieroglyphs and Egyptian names written in Latin on bone or on ostrakon of
Iruna-Veleia. 2008.
2) Hölbl, G. Beziehungen zwischen der ägyptischen
Kultur und Altitalien. 1979. 293-322, Abb. 13
3) Gardiner, A. Egyptian Grammar. Being an
introduction to the study of hieroglyphs. 1982 (3rd edition revised)
4) Willeitner, J. Nubien. Antike Monumente
zwischen Assuan und Khartum. 1997. Abb. S. 93 (temple of Kalabsha)
5) Blackman, A.M. The temple of Dendur, 1911
(1981). p. 3, pl. XI
6) Hölbl, G. a.a.O. Abb. 6
7) Söldner, M. <<...Fruchtbar im Sommer der
Nil strömt voll erquickender Flut..>> (Tibull1,2,21ff.) Ägyptenrezeption
im augusteischen Rom. Antike Welt Heft 4 2000, 383-393, Abb. 16
8) Dodson, A. 2009. http://archive.archaeology.org/0909/insider/
page 6
Galán Allué, J.M. Listado y analysis de los
grafitos que contienen supuestos signos jeroglificos y nombres egipicios
hallados en Iruna-Veleia. 2008
http://www-sos-iruna-veleia.org/galan
9) Gamer-Wallert, I. Ägyptische und ägyptisierende
Funde von der Iberischen Halbinsel. 1978. 253, Abb. 115 und 275, Taf. 64d
10) Zibelius-Chen, C. Das Alte Ägypten, Museum Schloß Hohentübingen.
2002. Abb. S. 74 (amulets) MUT div. Inv; S. 76, Abb. links unten (model) MUT Inv. 1161.
11) Zibelius-Chen, C. a.a.O. Abb.
S. 74 (amulets) MUT div. Inv ; S. 82
(scarab) MUT Inv. 1620
12) Rizzo, G.E. Le pitture dell’Aula Isaicadi Caligola,
MonPittSez. III.2.1936. 8, p.4
13) Iacopi, I. La decorazione pittorica dell’ Aula
Isaica. 1997. p.11
14) Mielsch, H. Römische Wandmalereien. 2001, 57f,
Abb. 57
15) Söldner, M. a.a.O. Abb.4-9, 11—13
16) Söldner, M. a.a.O. Abb. 1-3, 15
17) Salza Prina Ricotti, E. CronPomp 5. 1979. III,
p. 6
18) Spinazzola, V. Pompei alla luce degli scavi
nuovi di Via dell’Abondanza I. 1953. 395, p. 450-451