31 julio 2018

NAVARRORUM (2): "Euskera (euskalkiak) Erdi Aroan Nafarroan" (El euskera -y sus dialectos- en la Edad Media en Navarra) Patxi Salaberri jaunaren hitzaldia: 2017/11/08.

"El euskera no es el idioma de Navarra", Pablo Casado, nuevo presidente del PP a su paso por Navarra.



1.- Arre-ko koplak, ziri-koplak (udan freskagarri):
1612. urteko dokumentuak dionez, Arreko gazteek (Arre -Ezkabarte-, Iruñerrian) kopla batzuk euskeraz atera eta abestu zizkioten "On Hieronimo"-ri.
Lina Andueza eta Ana Teletxea ("Beltza" bikotea) kantari. 
Mikel Ruano, Harkaitz Ibarra eta Mikel Petrirena, musikajoleak.
Iraupena: 7´


Año de 1612:  jóvenes de la localidad de Arre (Ezkabarte, Iruñerria, Navarra) dedicaron estas coplas en euskera a "On Hieronimo", "Xeronimo", según documento hallado en los archivos. Sobra decir que los jóvenes "trovadores" hablarían euskera y, por supuesto, el euskera sería el idioma común de las gentes de Arre en ese 1612 (de qué si no iban a ir coreando coplas satíricas en euskera de casa en casa con ese agudo juego de palabras de la "liebre" y el "conejo", "zorri(ak) bizkarrean", etc)

Las coplas cuentan las correrías amorosas del cura "Don Hieronimo" y seguramente los jóvenes pretendían tomarse una revancha por sus denuncias públicas desde el púlpito por "los pecados contra la honestidad cristiana y el sexto mandamiento" y esas cosas...Me permito fantasear).

"Erbia doaie lasterrean, konejua darraiola atzean...".

Arre- San Roman Eliza. Gaurkoa XVI.mendekoa.

Arre, erromes bidea. Trinitatea Baseliza (argazkian erdi gordeta)
Arre herriak bi zubi ditu, zein baino zein ederragoak, erreka gainean.
 
Koplen bideoa: Nafarroako Artxiboak -Navarrorum - YouTube.

Argazkiak: neureak.


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



14 julio 2018

Mapas cartográficos (!?) prehistóricos por tierras de Vasconia

Estando como estamos en plena "canícula" (de Canis, de cuando el Canis Maior y su estrella Sirio "amanecían" antes que el sol, anunciando mucho calor),  traigo la noticia del descubrimiento de un mapa grabado, que bien podría ser un croquis de la distribución urbana de una población de la Edad de Hierro (como hipótesis). O no. ¿Y si sí?:-))
Basagaingoa bat etorri da beste indusketa batzuetatik eratorritako hiri egituren irudikapenekin.
https://www.berria.eus/paperekoa/1834/029/001/2018-07-14/historiaurreko_lehen_hiri_planoa_izan_litekeena_aurkitu_dute.htm
BERRIA.EUS.- Argazkia: MAIALEN ANDRES / FOKU
Lo han datado hacia el 300 a.de C, es decir, le dan unos 2.300 años de antigüedad, no está mal, y ha sido localizado en el paraje de Basagain (Anoeta, cerca de Tolosa, Gipuzkoa) donde están trabajando los arqueólogos Xabier Peñalver y Eloisa Uribarri. 

Referencias (en castellano):
 https://www.naiz.eus/eu/hemeroteca/gara/editions/2018-07-14/hemeroteca_articles/hallan-en-basagain-el-que-puede-ser-el-primer-plano-urbano-vasco.

https://terraeantiqvae.com/profiles/blogs/descubren-lo-que-podria-ser-el-primer-plano-urbano-de-la-prehisto

http://www.noticiasdegipuzkoa.eus/2018/07/14/ocio-y-cultura/el-primer-plano-urbano-de-la-prehistoria-vasca
El arqueólogo Xabier Peñalver explica el hallazgo, con la piedra en primer plano, ayer en Donostia.
El arqueólogo Xabier Peñalver explica el hallazgo, con la piedra en primer plano. Harri Fernández. Fotografía Ruben Plaza
-------------------------------------------

Tenemos un "precedente" (me tomo la licencia) de un "croquis" o "mapa cartográfico del lugar", hallado en unos trabajos arqueológicos de la Universidad de Zaragoza en la Cueva de Abauntz (pueblo Orkin-Arraitz, Valle de Ultzama, Nafarroa).
Croquis sobre piedra, de difícil interpretación, datado en más de 13.000 años.

La arqueóloga Pilar Utrilla lleva muchos años trabajando en el lugar y descifrando el contenido y significado del mapa y ha sugerido que es un croquis de los alrededores de la propia cueva: estaría trazado el arroyo Zaldazain, la Peña de San Gregorio, la garganta, incluso un figura humana (¿autorretato?, dice...). (Tampoco hay que tomar las hipótesis al pie de la letra.)

 http://arqueologianavarra.blogspot.com/2011/06/museo-de-navarra-la-cueva-de-abauntz.html
https://aboutbasquecountry.eus/2016/03/13/el-mapa-mas-antiguo-de-europa-occidental-descubierto-en-una-cueva-de-navarra/__


Y digo que estamos en plena canícula y que tampoco hay que tomar las cosas al pie de la letra, porque, puestos a lanzar interpretaciones, esta que sigue me parece francamente "sugerente" por atrevida (sobre los autores y razones del mapa cartográfico de Abauntz):

""Unos cazadores nómadas de hace 13.660 años, que seguramente habitaban en Francia (sic) y cruzaban los Pirineos en busca de pieles (sic) fueron los autores del que ha sido calificado como el primer mapa cartográfico de Europa Occidental.
Estos individuos de la cultura Magdaleniense, se alojaban en la cueva de Abauntz, en Navarra, y desde allí, uno de ellos se entretuvo en grabar en una pequeña piedra de margosa (dura por dentro y blanda por fuera) el panorama que tenía a su alrededor, señalando los cerros, los ríos, los pasos o puentes sobre el agua, las zonas inundables y hasta las áreas en las que se encontraban con más frecuencia los animales que iban a buscar.
El hallazgo y desciframiento de este tesoro cartográfico, que ha sido publicado en la revista 'Journal of Human Evolution', ha sido fruto del tesón del equipo de la arqueóloga Pilar Utrilla, de la Universidad de Zaragoza. Junto a este mapa también se encontraron otras dos piezas de gran valor: una lámpara lítica de sebo, en la que también están grabadas escenas de caza, y otra piedra que representa la cabeza de un caballo y aún no se ha publicado."".
Rosa M. Tristán.
http://www.elmundo.es/elmundo/2009/08/07/ciencia/1249660339.html

Se me ocurren varias preguntas...pero casi mejor, lo dejo tal cual.

24 junio 2018

LA ARQUEOLOGIA DEL BULLDOZER, charla debate en Iruña - Pamplona



«Utrimque roditur» (Por todas partes me roen - Alde banatik zaunka)

"Utrimque roditur" es la leyenda que figuraba en el escudo de Carlos IV, príncipe de Viana, de Navarra.
La imagen de los dos perros refleja la cruda relación con nuestros dominantes estados vecinos. El acoso de uno y otro lado ha sido una constante desde que tenemos memoria de la existencia del pueblo vascón organizado en torno a Vasconia,  Reino de Pamplona, luego Reino de Navarra. (Arrazoirik ez dugu, ttikia geralako)
Getze-Galar (Elortzibar) Monumernto a la batalla de Noain






En ese contexto de continuo acoso, asedio y conquista, se dió una de las batallas decisivas para la independencia de Navarra: el intento de recuperar la capital, la Batalla de Noain - Elortzibar (1521).






Aquellos hechos no figuran en los libros de la Historia oficial. Claro, ya se sabe que los pueblos, las colectividades humanas igual que las personas individuales, cuando pierden la memoria...están perdid@s (no saben de dónde vienen, ni a dónde van...)





Al recordar aquel hecho histórico (sábado, 30 de junio),  uno de los actos culturales que anuncia Nabarralde Fundazioa es la charla-debate, bajo el título de:

LA ARQUEOLOGÍA DEL BULLDOZER

mesa redonda

 

en torno a las excavaciones arqueológicas (memoria histórica) que se han dado en la Plaza del Castillo de Iruña - Pamplona; también sobre las últimas actuaciones arqueológicas en Iruña-Veleia, y alguna actuación más de esa guisa en restos arqueológicos medievales.

Hablarán Patxi Zabaleta, Juan Martin Elexpuru, Iñaki Sagredo 
(Modera: el historiador Luis Mª Martinez Gárate).

Jueves/Osteguna, 28 de junio/2018, 19;30h.

Palacio Condestable. Iruña-Pamplona.

"Excavando" las termas romanas del siglo II. Plaza del Castillo-Iruña. Argazkia: J.Asiron)

















Enterramientos musulmanes (Necrópolis Plaza del Castillo-Iruña). Fuente: Rutas Arqueológicas de Navarra.


















Plaza del Castillo, desde el aire, durante las excavaciones.Todos los restos ("excepto alguna cosa" que diría el otro ;-)) han desaparecido.












Iruña-Veleia, 2010, actuación arqueológica sobre el "Macellum/Mercado romano".













Montones de piedra y tierra cuya procedencia aún no ha sido explicada a pesar que haber sido requerido el Director incluso por vía judicial. Aparecieron "misteriosamente"junto al Sector 5 (reservado para futuras catas de control) después de una actuación regulada para "relleno de tierra y siembra de hierba"(sic)




Tira de Zaldieroa en Berria: Excavaciones de Veleia: "Estamos quitando la capa superficial... / ...para llegar más rápido a las capas históricas".













14 junio 2018

¿Qué tienen el arqueólogo Edward Harris, el musico Benito Lertxundi y la magistrada del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, Garbiñe Biurrun en común?


Todos han firmado el manifiesto para que se investiguen los hallazgos excepcionales de Iruña Veleia en tres laboratorios europeos especializados en arqueometría de referencia. Están acompañados por profesores y catedráticos de universidad de campos como física, química, geología, epigrafía, arqueología romana (uno de ellos es Premio Nacional de Arqueología 2002) y hasta latín, arqueólogos, filólogos (euskera y latín) y otros científicos y personas relevantes de la cultura vasca.

En el siguiente vídeo explican el arqueologo Edward Harris, el icono de la música vasca Benito Lertxundi, y la jueza Garbiñe Biurrun sus motivos para firmar el manifiesto:



Todo el mundo que opina que se debe urgentemente analizar las evidencias físicas de manera fiable y contrastada puede firmar el manifesto en el siguiente enlace:

 >>>>>>>>>>>> http://iruñaveleia.eu/manifiesto/ <<<<<<<<<<<<<

La noticia en ETB:
https://www.eitb.eus/es/noticias/sociedad/detalle/5665009/reunen-firmas-pedir-nuevos-analisis-grafitos-irunaveleia/

Reúnen firmas para pedir nuevos análisis de los grafitos de Iruña-Veleia
Agencias | Redacción
14/06/2018

La plataforma Iruña-Veleia Argitu ha hecho público un manifiesto que ha reunido ya 140 adhesiones de representantes del ámbito cultural y social, principalmente vasco.

El yacimiento de Iruña-Veleia. Imagen de archivo: EiTB


La plataforma Iruña-Veleia Argitu ha hecho público este jueves un manifiesto que ha reunido ya 140 adhesiones de representantes del ámbito cultural y social, principalmente vasco, en el que se reclama que tres laboratorios europeos especializados en arqueometría analicen una muestra de los grafitos encontrados en este yacimiento alavés para determinar si son falsos o no.

16 mayo 2018

Rueda de prensa: Kafka Iruña-Veleian - Kafka en Iruña-Veleia


Kafka Iruña-Veleian

Irudia: https://www.naiz.eus/media/asset_publics/resources/000/498/347/publication_news_landscape/0516_kul_veleia.jpg?1526419887
Harriduraz hartu dugu notizia: Arabako Foru Aldundiak zazpi urte eta erdiko kartzela-zigorra eskatu du Eliseo Gil aztarnategiko zuzendari ohiarentzat eta hiru urte eta bederatzi hilabetekoa Oskar Escribano Lurmeneko langile ohiarentzat, eta horrez gain ia 300.000 euroko isuna bakoitzarentzat. Fiskaltzaren eskaerak ere bide beretik doaz. Eta hori bederatzi urteko “aulki-zigorra” jasan ondoren, iraupen hori izan baitu inolako arrazoirik gabe luzatu den instrukzio faseak.
Injustizia ikaragarri baten aurrean gaudela uste dugu, azkenaldian hizpide ditugun beste batzuen inbidiarik gabekoa, ondoren azalduko ditugun arrazoiengatik:
1) Ez dago frogatuta  inondik ere grafitoen faltsutasuna . Are gehiago, benetakoak izan daitezkeela dioten txostenak askoz gehiago dira  faltsutasunaren aldekoak baino eta euren egileak besteenak bezain  kualifikatuak edo areago. Diputazioaren akusazio-idatziak, esaterako,  “froga” ezin gezurtiago bat ateratzen du berriro mahaira: grafito batean  Descartes irakurtzen dela, argazkia ikusi duten guztiek dakitenean ez duela hori jartzen. Beste hainbeste esan daiteke Grafologiaz, berriro aipatzen  baitute, nahiz eta Ertzaintzak bere txostenean garbi adierazi diziplina horrek ez duela balio honelako kasu baterako.

09 mayo 2018

Noticias judiciales: la fiscalía pide 5 años de carcel y la Diputación Foral de Álava 7,5 años





Los medios de comunicación hacen hoy echo de las acusaciones formuladas por respectivamente la fiscalía y la Diputación Foral de Álava en el caso de Iruña Veleia. 
 
Todavía no se conoce fecha del juicio. Llamativo en las acusaciones es que la Fiscalía pide 5 años y multas e indemnizaciones de centenares de miles de euro para Eliseo y Oscar, y dos años y medio para Ruben Cerdan. La Diputación Foral pide 7 años y media por Eliseo y Oscar, y 3 años y nueve meses para Ruben Cerdan. Descart sigue teniendo un lugar prominente.

Sin ninguna vacilación seguimos creyendo en la absoluta inocencia de Eliseo y Oscar, y en la absurdidad de las acusaciones. Ahora es el momento en que se deben prepar los argumentos para contradecir las gravísimas acusaciones. 
Tengo un gran deseo. Que la justicia española sea capaz de organizar un juicio justo y con garantías, no como la fase de instrucción, donde a mi entender y según mis criterios la irregularidad y la indefensa ha sido la norma.
Espero que adelante se sigue la lógica y la duda cartesiana...

https://www.berria.eus/paperekoa/1753/022/001/2018-05-09/irua_veleia_auzian_zazpi_urte_eta_erdira_arteko_zigorrak_eskatu_dituzte.htm

'Iruña-Veleia auzian' zazpi urte eta erdira arteko zigorrak eskatu dituzte

Arabako Foru Aldundiak eta fiskaltzak akusazio idatziak aurkeztu dituzte Eliseo Gil, Oscar Escribano eta Ruben Manuel Cerdanen aurka. Ondarearen aurkako kalteak eta iruzurra leporatzen dizkiete


Iruña-Veleiako aztarnategian aurkitutako piezen artean hainbatek euskarazko idatziak zituztela azaldu zuten aukikuntzaren berri eman zutenean.
Iruña-Veleiako aztarnategian aurkitutako piezen artean hainbatek euskarazko idatziak zituztela azaldu zuten aukikuntzaren berri eman zutenean. BERRIA


30 abril 2018

Uler ezak lenago ta itz egik geroengo*

*'Entiende primero y habla despues' (1596).
Joseba Lakarra Filologi-ikerketak Refranes y Sentencias-ez: Historia eta kritika", Enseiucarrean 13 (Deustuko Unib.), 1997, 23-76.).

Muchos 'aficionados' y menos 'aficionados' compartimos la preocupación de que los estudios de las raíces del euskera y su cultura están estancadas, o en vía de desaparición. Muchos filólog@s extranjer@s se interesan por el euskera como ventana a evoluciones lingüísticas prehistóricas, y al mismo tiempo su estudio en Euskal Herria parece más bien estancada. En varios posts ya se han criticado algunos investigadores actuales por ser por un lado demasiado 'cuadriculado' y excéntrico, y por otro lado bloquear cualquier iniciativa en búsqueda de relaciones entre el euskera y idiomas antiguos como el paleosardo o la lengua íbera, o sustratos vascónicos de lenguas europeas, aplicando de manera fundamentalista criterios de la lingüística comparativa, y además de manera autista sin interesarse ni la genética o la arqueología.

Una vez hecho esta observación quiero proponer un especie de programa de investigación para aprender sobre el euskera entre las lenguas europeas y la prehistoria europea. Yo por mi parte quiere emprender este viaje, y quiero dejar mis notas de viaje en AmaAta (buscando al padre y la madre del euskera...). Quiero hacer este viaje escuchando a los mejores expert@s, no solo para aprender sobre hechos históricos sino para también aprender sobre sus metodologías y sus dudas. Mi plan de viaje es leer los libros, capítulos de libros y artículos que son relevantes, pero espero también encontrar aquí acompañantes para profundizar las lecturas. 

El viaje es ambicioso. Quiero viajar por el espacio genético, prehistórico y lingüístico. Evidentemente siempre soló seré un viajero diletante, pero solo es la responsabilidad del viajero buscar lugares dignos de visitar y de preparar una ruta interesante, y de disfrutar del viaje. 
No sabemos hasta donde nos va a llevar el viaje y qué vamos a encontrar, tampoco si voy a ser capaz de terminarlo. Ya veremos.

Dicho esto, me imagino que el viaje me llevará por lo menos a entender algo de las migraciones prehistóricas y su relación con idiomas, o algo de eso, y el lugar de los vascos entre ellos. Eso espero.

Entiendo que son tiempos emocionantes gracias a los avances en el ámbito de la genética, donde desde que los precios de la secuenciación de ADN han disminuido unos diez mil veces, cada vez más genomas antiguos enteros son publicados, con los vascos y los sardos en la punta de mira de diferentes grupos de investigación. Esto admite comparar genomas enteras en vez de fragmentos pequenitos como en la primera década del siglo XX. En este sentido no solo el ADN humano es estudiado pero también el de los organismos que nos rodean tantos salvajes, como domesticados, igual que enfermedades. ¿Pueden epidemias terribles de la peste al final del neolítico haber tenido influencia en la evolución de las lenguas europeas? La genética de la bacteria de la peste parece contar alguna historia.

Aprovechando mis conocimientos de geología, quiero sintetizar los cambios ecológicos y climatológicos durante el paleolítico, pero también durante el Holoceno, intentando relacionarlos con cambios arqueológicos y migraciones, y tal vez sugieren indirectamente algo sobre idiomas.

Como no soy de humanidades, viajaré también por la teoría lingüística, y me imagino por la sociolingüística, buscando respuestas sobre como cambian idiomas y por qué cambian. ¿Por qué algunas palabras parecen conservarse miles de años, o quizás más de diez mil años? ¿Existen mitos paleolíticos?

El viaje quiero empezar en un punto de gran relevancia para la humanidad: el momento en que los sapiens entran en Europa desde el Levante y su encuentro con otro especie humano, los neanderthal. La investigación relacionada con este encuentro es una buena oportunidad de aprender sobre la genética humana, lo que nos hace ser humano, el origen del lenguaje y la cultura. La impresión de este encuentro parece cada vez más compleja, y sugiere que unos aprendieron de otros, y que había relaciones entre ellos, también sexuales que quedan registrados en el genoma del sapiens. 


Geológicamente es también un momento en que el clima empeora, y la bienvenida al sapiens no podría ser peor. Son obligados a migraciones hacia refugios glaciales del sur, tanto los hombres como los organismos. Este empeoramiento climático culmina en el máximo glacial hacia 25.000-20.000 años cuando el nivel del mar es más de 130 metros más bajo que hoy en día con su consecuente emersión de grandes superficies de fondos marinos de mares continentales, de manera que uno podía ir andando desde Euskadi hasta Irlanda. 

Mi intuición me sugiere que durante este encuentro en el refugio franco-cantabro se fraga una rama del euskera, y después del retiro del frio, el hombre y los organismos reconquistaron Europa desde el sur, llevándose quizás algo vascónico. Aunque esta mejora del tiempo no ha sido un fenómeno sin grandes altibajos de temperatura, debido al colapso de grandes glaciares y su efecto sobre la temperatura marina (los enfriamientos del Dryas).

Escena neolítica de Tassili n'Ajjer, en el sur de Argelia, ahora en pleno Sahara. Este Parque nacional, Reserva de la Biosfera y Bien Natural y Cultural del Patrimonio Mundial de la Humanidad es famoso por su arte rupestre de unos 15.000 dibujos que recrea el paisaje antes de la desertificación. Fuente: https://elpais.com/elpais/2018/04/20/ciencia/1524219983_369281.html


28 abril 2018

The Basque Country - Language, Culture, and Politics: A View from the Inside

In a very interesting talk, anthropologist and linguist Roslyn Frank introduces some aspects of the Basque world during a conference in the city of Iowa (United States). She is not afraid of commenting recent political events (the Altsasua case), and also presents briefly part of her own bear research.

Her research  is very broad, from ethno- and archaeoastronomy and ancient Basque measuring systems, to the history of the Basque language and European folklore. I consider them one of the most fascinating and original contributions in the present academic world related with Basque, which has also to do with her knowledge of all the major European languages and her broad anthropologist view. Probably I need the rest of my life to grasp her extensive scientific production.

Her work is surely highly underestimated (and I confess that even I didn't took advantage of it until recently). This underestimation has to do with her clear and intelligent opinions, which are not welcomed by the present generation of often uninteresting scholars of Basque who are in charge. She is one of those few scientists that prefer honesty above success, and is not afraid of being banned from academic circles.

She is a courageous fighter against simplistic views like the canonical Indo-European hypothesis, eccentric reconstructions of proto-Basque, and she places Basque in the broader history of European languages and myths that go back to the last glacial period. Above all she is a kind and patient person, always ready to explain and to listen, and change mind if necessary.

Enjoy her conference:

20 marzo 2018

Iruña-Veleia: ¡llega el juicio!/Iruña-Veleia: badator epaiketa!

  Personas inocentes en el banquillo de los acusados
·        ¿Joyas de nuestro patrimonio a la basura?
     ¡Enfrentémonos a la injusticia!


Con objeto de idear un calendario de acciones y movilizaciones, haremos una asamblea. Estás invitada/o.     
 24 de marzo, sábado, 10:00,  en el centro Aldabe de Gasteiz
***

17 marzo 2018

Más allá de las narrativas simplistas: los dialectos vascos y la arqueología

El título de este post es un guiño a una sesión del Congreso de la Asociación Europea de Arqueología en Maastricht 2017: "Beyond simplistic narratives: can archaeology, linguistics and genetics go together?"


En este post quiero intentar profundizar en el origen de los dialectos vascos, mano en mano con los libros de Eduardo Aznar Martínez, "El euskera en La Rioja, Primeros testimonios" (2011) y "El euskera en La Rioja y Tierras, gentes y voces (El legado del euskera riojano)" (2017). Creo que en estos libros se ha dicho algo profundo, y algo nuevo y mejor, aunque pone en entredicho la evolución del euskera en el tiempo tal como se narra hoy en día en ámbitos académicos.
Lentamente nos moveremos desde la Facultad de Filología en Vitoria hacia el terreno de La Rioja.

Admito que como extranjero y geólogo, mis conocimientos sobre el euskera son pobres, pero creo y observo que puede ser de ayuda estar completamente fuera del mundo consanguíneo de los estudios vascos de hoy en día, para diagnosticar posibles aberraciones.

Dicen que los más eximios expertos extranjeros o están muertos o están hartos de pelearse con prof. Joseba Lakarra. Obligatoriamente cuando queremos hablar del origen de los dialectos tenemos que
consultarle como especialista del euskera diacrónico. En realidad solo queremos de él un esbozo de cómo el euskera antiguo está estructurado, sin entrar en sus reconstrucciones del proto-euskera moderno / antiguo de las que probablemente no vamos a entender mucho por nuestras propias limitaciones. Para informarnos, he leído uno de sus últimos artículos, publicado en un libro de primera categoría en lingüística que trata lenguas aisladas: "Language Isolates": "Basque and the reconstruction of isolated languages". In Lyle Campbell (ed.), Language Isolates. Routledge 2017, 59-99. Lo encontramos con la indicación [First Version/primera versión] en su página en Academia. Esperamos encontrar en este artículo, que introduce la lengua euskera a lingüistas altamente
cualificados en la lingüística comparativa, la información más actualizada sobre el estado del conocimiento del euskera en la antigüedad y en la antigüedad tardía.

Leer a Lakarra es una experiencia extraña. Sus razonamientos están aderezados con todo tipo de citas que aparentemente no tienen ninguna relación con lo relatado, preferentemente sobre idiomas muy lejanos, y entran de manera forzada en texto. La palabra 'genetico' es omnipresente en el sentido lingüística, como si idiomas fuesen organismos biológicos con ADN propio.

11 marzo 2018

Segóbriga reabre el debate de la J veleyense

Entre las muchísimas afirmaciones sorprendentes de los filólogos de la comisión científica asesora que se pronunció sobre la autenticidad o la falsedad de los grafitos de Iruña-Veleia se encuentran las relativas a la letra J presente en tres de los óstraca y que evidencia un tratamiento fonético palatalizado de la I precediendo vocal, concretamente la U, en el nombre JULIO y en el antropónimo JUPITER. Esto quiere decir que en el siglo III, momento en que están datados esos grafitos, el nombre Iulius del latín clásico ya se pronunciaba de modo análogo a como lo hace el italiano, que por ello escribe Giulio, del mismo modo que escribe el antropónimo Iunius -que no el nombre del mes- como Giunio, o Giunone para referirse al acusativo -forma heredada- del teónimo Iuno (Iunonem en latín clásico), correspondiente al castellano Juno (pues el castellano ha heredado para la advocación de esta diosa el caso nominativo). En cuanto a JUPITER, el italiano escribe este teónimo como Giove, empleando la advocación de Iovis (a partir del acusativo Iovem) que recibía este dios junto con el de Iuppiter en latín clásico; también en la grafía de Giove se observa la misma pronunciación palatalizada de la I precediendo en este caso a la vocal O. 


26 febrero 2018

ITER XXXIV a su paso por Iruña-Veleia, según Arkeoikuska.

La excavación fue en verano del 2016 
a cargo de la empresa "Qark Arqueología" por encargo de DFA.


El ITER XXXIV ("De Hispania in Aequitania" o "Ab Asturica Burdigalam") a su paso por tierras alavesas ha sido motivo de investigación, hipótesis y polémica desde "antiguo".
Ya en Arkeoikuska del 2003, del 2004 y del 2005, al hacer el relato de los trabajos en el yacimiento de "MARITURRI" y firmado por Paquita Saenz de Urturi Rodriguez y Julio Nuñez Marcén (en este orden) hay mención expresa del paso del ITER XXXIV "que en lo referente al tramo alavés, enlazaba entre otras, las localidades de Iruña-Belegia y Arkaia-Suessatio, situándose el yacimiento de Mariturri en un punto intermedio entre ambas..." "(Iter) cuyo trazado fue el eje principal del Mariturri romano...".

También por Iruña-Veleia: en el Arkeoikuska del 2010, hablando de los trabajos recién inciados del Plan Director 2010-2020,  Julio Nuñez Marcén asegura: "De este modo, se pudo documentar ya tras esta primera limpieza, (trabajos ejecutados por una retroexcavadora) el trazado del Iter 34 del Itinerario de Antonino, situada en la parte oriental sureste-noroeste..." (del "Macellum)....que ya pudo ser documentada en la segunda fase constructiva de la misma calzada a su paso por cercano yacimiento de Mariturri (Nuñez, Saenz de Urturi, 2005) (En ese orden)

En Arkeoikuska del 2011, del 2013, del 2014 y del 2015, Julio Nuñez vuelve a hablar del Iter a su paso por el lado oeste del Macellum, como hecho comprobado ya, aunque no hubo ninguna intervención directa sobre el supuesto trazado ni aporta ningún indicio nuevo. 




En verano del 2016, 
Diputación Foral de Álava encarga los trabajos ad hoc a la Empresa Qark Arqueología, 
quien los ejecutó entre el 18 de julio y el 19 de agosto, bajo la dirección del arqueólogo Jose Manuel Martinez Torrecilla.
(Durante la excavación, Qark subió fotos del avance de los trabajos en su página de facebook).






Arkeoikuska 2016, que recoge la "crónica" de estos trabajos, ya ha sido editado y publicado en papel pero no así en versión digital.

Como tarda, he decidido escanear (lo mejor que pueda, no me pidáis mucho) para que todos tengamos acceso. Estimo de interés que todos lo podamos leer:  por los datos arqueológicos que ha aportado la excavación, por las interpretaciones que hace de los datos recogidos (y de los no recogidos), valorar si esa interpretación es ajustada, es objetiva (calidad)...si hay algo para leer entre líneas, si falta algo...
En fín. Ahí os dejo... para lectores con criterio propio: 




  


















































20 febrero 2018

El Archivo de Navarra publica los manuscritos de Bonaparte

Una noticia aportada por Xaun:

El Archivo de Navarra publica en abierto los manuscritos en euskera del príncipe Bonaparte lunes, 05 de febrero de 2018

Ver también: Nafarroako Artxibo Nagusiak euskarari eta beste hizkuntza batzuei buruzko eskuizkribuen bilduma argitaratu du internet bidez. Guztira 134 dokumentu sartu dira, horietatik 118 euskaraz (Diario Vasco)
Se trata de un total de 134 documentos, de los que 118 son en euskera y el resto en lenguas como el francés, castellano, latín, provenzal, patois o poitevin

manuscritos Bonaparte
Manuscrito en euskera incorporado al Archivo Abierto.
El Archivo Real y General de Navarra ha publicado en el buscador web “Archivo Abierto”, del portal institucional del Gobierno de Navarra, la colección de manuscritos sobre la lengua vasca y sus dialectos, que el príncipe Luis Luciano Bonaparte recopiló a mediados del siglo XIX. Se trata de un total de 134 manuscritos, de los que 118 son en euskera y el resto en otras lenguas como el francés, castellano, latín, provenzal, patois o poitevin. Todos ellos pueden consultarse a página completa a través de la web www.archivoabierto.navarra.es.

NAVARRORUM (1): Joaquin Gorrotxategik eskeinitako hitzaldia.

 NAVARRORUM:

Euskararen edo aurre-euskeraren 

lehen aztarna dokumentalak,

Nafarroan.

Por su interés, recogemos aquí en su integridad la charla (mp4 versión EUS, con traducción al castellano, mp4 versión CAS) ) que impartió el prof. Joaquin Gorrochategui, EHU-UPV, sobre "El euskera arcaico en Navarra", charla y posterior coloquio, organizado al hilo de la Exposición "Navarrorum" (documentos de la presencia del euskera en Navarra a través de los tiempos) en el Archivo Real y General de Navarra. 

Ahora mismo, la Exposición "Navarrorum" está presente en Estella/Lizarra, organizada por EUSKARABIDEA.

 

 

Gaia, mamia: Erromatarren munduan eta Erdi Aroko lehen mendetan, Nafarroan, euskeraren edo aurre-euskeraren aztarna dokumentatuak. Baskoi latinizatuek seme-alabei eta jainkoei ematen dizkieten izenetan, hor ageri da euskeraren edo aurre-euskeraren lehen presentzia, hizlari eta ikerlari honen ustetan.

Hizlaria/ikerlaria: Joaquin Gorrotxategi, EHU.

Urria/2017,  Nafarroako Errege Artxiko Nagusian.

Aurkezle lanetan: Paula Casares.

Antolatzaile/arduraduna: EUSKARABIDEA, Peio J. Monteano Sorbet,  

Nafar Gobernuaren goi mailako teknikaria. 

 



11 febrero 2018

¿Esto es serio?: la pieza 15920

"Alguien debió de haber calumniado a Josef K., porque sin haber hecho nada malo, una mañana fue detenido". Desde ese momento Josef K. es sujeto de un asfixiante procedimiento judicial que poco a poco se apodera de su vida; es espectador de extrañas situaciones relacionadas a los burócratas que lo rodean y conoce a personajes que parecen querer ayudarlo, pero son tan impotentes como él frente a las muchas instancias y niveles del poder judicial."
Franz. Kafka El proceso (https://es.wikipedia.org/wiki/El_proceso#Argumento)
Podemos ver algunos paralelos entre Josef K y Eliseo Gil/Oscar Escribano en el sentido que ambos son acusados de un crimen para el cual no existe ninguna prueba de su implicación, y que en realidad no sabemos si estamos delante un crimen.

31 enero 2018

Hitzaldia: Iruña-Veleia, epaiketa behingoz

Bihar, Otsailak 1, arratsaldeko 19:00etan, Mutrikuko Gaztetxean, Iruña-Veleiari buruzko hitzaldia emango dut euskeraz. Polemikaren historioaz eta oraingo egoeraz mintzatuko naiz, aukeratutako grafito batzuek gordetzen duten altxor historikoa eta filologikoa erakusteaz gain.

Ongi etorriak izango zarete.

Alicia Satué.


25 enero 2018

Las armas de la filología de Prof. Gorrochategui: Iluna

Nos ha llegado un artículo sobre una inscripción ibera en piedra arenisca (Piedra de Cruzy) del precioso yacimiento del Oppidum de Ensérune (Francia cerca de Narbonne). Esta ciudad ibera es el equivalente francés de Ullastret en Gerona, y sus historias son muy relacionadas con las colonias griegas.


Moncunill, Noemí, Joan Ferrer i Jane, and Joaquín Gorrochategui.
"Nueva lectura de la inscripción ibérica sobre piedra conservada en el Museo de Cruzy (Hérault)."
Veleia 33 (2016): 259-274.

Resumen

Presentamos una nueva edición de la inscripción ibérica sobre piedra hallada en los alrededores de Ensérune y conservada en el Museo de Cruzy (Hérault, Francia). La nueva propuesta de lectura, resultado de autopsia de la pieza, obliga a reconsiderar el análisis de la onomástica contenida en el texto, abriendo varias vías de interpretación.

Según los autores del artículo esta inscripción debe ser leído como:

ilunate
neitiniunstir : kule
śare : aḿkideibase

Evidentemente no está en nuestro camino opinar sobre el tratamiento de esta inscripción.
No obstante hay algo en el artículo que es llamativo. En el tratamiento de la palabra 'ilunate' se hacen unas extrañas piruetas:

"La identificación de ilun y del morfo te aislaría un elemento final a que no obstante no es un elemento característico de la antroponimia ibérica, ni como segundo formante ni como elemento de enlace entre la raíz y el sufijo. La existencia de un morfo a podría deducirse de su uso asociado al antropónimo balkeśiŕ en el plomo en escritura ibérica suroriental de La Carencia (Velaza 2013) con la presumible función de marcar al destinatario o propietario de la carta, ya que aparece como texto único en el exterior visible de la lámina de plomo plegada. No obstante, podría tratarse de una forma local del morfo -ar presente también en la misma posición en el plomo de Alcoi (G.1.1): sakarisker-ar-nai. En cambio, con más claridad puede presumirse la existencia de un
morfo a en el elemento baneia (G.7.5, A), en el que Ferrer i Jané (2006, anexo 3) identifica un morfo ei característico de posibles antropónimos formados con base numeral, ban en este caso, como quizás biei (F.20.1) y sorsei (C.1.8), y que permitiría aislar un morfo a que en el texto del plomo G.7.5 estaría coordinando dos segmentos consecutivos: teia · baneia (Moncunill 2007, 108 y 302). El morfo -a también ha sido propuesto como formante característico de topónimos por Faria (2008, 87), aunque ninguno de los casos indicados presenta una segmentación especialmente clara: bersa, EGARA, śigaŕa, etc.

18 enero 2018

¿No es un atentado contra la inteligencia humana acusar a un director de un yacimiento romano de escribir DESCART?



 
Diario Gara 19/1/2018, versión papel


SOS Iruña-Veleia ante la decisión de la Audiencia de Álava de dar paso al juicio oral en el asunto de Iruña-Veleia
El auto de la Jueza de Instrucción
resalta "Descart" (1)
Como es sabido, La Audiencia Provincial de Álava decidió la semana pasada dar luz verde a la vista oral contra los encausados en el asunto de Iruña-Veleia, desoyendo el recurso de la parte querellada que pedía el archivo de la causa. De todas maneras, el auto contiene algunos elementos muy positivos para la defensa de los encausados. Sobresee provisionalmente el delito de “estafa agravada” y “desplazamiento patrimonial”;  es decir, no ve indicios de ánimo de lucro en la supuesta falsificación. Cae, pues, el principal “móvil” que le imputa la acusación. Si no hubo ánimo de lucro por parte de Eliseo Gil, entonces ¿qué móvil pueden proponer ahora los acusadores? También la grafología desaparece definitivamente del escenario. Así pues, queda en pie casi exclusivamente la acusación de daños al patrimonio.
De cualquier forma, consideramos que existían razones más que suficientes para el archivo del caso. De hecho, creemos que jamás se debió llegar a esta situación por los motivos que tratamos de resumir a continuación:
1.- Inexplicablemente, los grafitos en cuestión han estado en manos de la parte querellante, la Diputación Foral de Álava, durante estos largos años. La querella principal contra los miembros de Lurmen es de marzo de 2009, y era ese el momento en el que se debían haber precintado las piezas y depositado en sede judicial. No se hizo así. Las piezas han permanecido en el Bibat, y desconocemos cuándo fueron precintadas; no desde luego en la fecha de la aceptación de la querella. Sabemos sin ningún tipo de duda, pues existen varios testimonios que lo certifican, que un equipo de grafólogos tuvo acceso físico a las piezas a finales de 2009 y principios de 2010. Seguramente otras muchas manos accedieron a ellas. La entonces Diputada de Cultura Lorena López de Lacalle declaraba lo siguiente el 16 de noviembre de 2010: “[las piezas] están en los archivos que tenemos allí [Bibat], hay un protocolo especial para quien vaya a visitarlas, hay que dar el nombre y todo” (Acta del Parlamento Vasco). Está claro que no estaban precintadas.
Es por lo tanto evidente que se ha roto la cadena de custodia de las piezas en litigio; mejor dicho, no ha existido tal custodia, lo cual conllevaría automáticamente en cualquier proceso judicial justo el sobreseimiento del caso.
2.- ¿Cómo se puede juzgar a alguien por falsificador, cuando no está probado que exista falsificación? Es cierto que existen seis informes de la parte querellante (DFA) que inciden en ese sentido, pero no es menos cierto que existen otros veinte presentados por Lurmen  que apuntan en sentido contrario. Invitamos a todo el mundo a que se lea los informes de ambos lados  y a que saque sus propias conclusiones. Nosotros opinamos que no tienen comparación, y que los argumentos en favor de la falsificación han sido ampliamente rebatidos. Nos parece muy significativo que los autores de los informes de la Comisión no se hayan expresado públicamente defendiendo sus argumentos o rebatiendo los de la parte contraria desde 2009. Por otro lado, quién en su sano juicio puede imaginarse que una persona con la formación académica de Eliseo Gil pueda confundirse escribiendo DESCARTES en una cerámica, pretendiendo hacerla pasar por romana?