27 febrero 2013

Veleia, Velia, Oueleia, Beleia, Belegia

El hallazgo de una ara con la palabra de Veleia me ha generado la pregunta si era evidente el nombre tal cual como apareció en las grafitos excepcionales, o si es realmente significativo su coincidencia.
Tambien Joaquín Gorrochategi tiene sus dudas sobre si Veleia era realmente el nombre que se daba a la ciudad en epoca romana, como leemos en su informe:
“Sabemos que el sistema fonológico del vasco antiguo no tenía /w/, a diferencia del latín, que lo expresaba mediante la letra V. Todos los préstamos latinos que poseían este sonido fueron adoptados, salvo por alguna otra causa justificada (p.ej. lat. vagina > magina), con /b/ : lat. voluntate > borondate, etc. En la misma dirección apuntan los escasos datos aquitanos (Vocontia > Bocontia)” (...)

“Teniendo esto en cuenta, resulta muy poco comprensible que el nombre de la ciudad, Veleia, que ya incluso en ciertas fuentes latinas tardías como el Itinerario de Antonino y el Ravenate aparece con B- (Beleia It.Ant. 454,8; Belegia Rav. 4,45) (como consecuencia del proceso de betacismo, que confundió /w/ con /b/ fricativa), aparezca siempre en los óstraca vascos escrito con V”

Yehiel: La inscripción judía más antigua de la Península

El año pasado (mayo 2012) excavadores de la  Universidad Friedrich Schiller de Jena (Alemania) hicieron público el descubrimiento de una inscripción en hebreo en una placa de mármol en una villa romana en Algarve (sur de Portugal) cerca de la ciudad de Silves. Aparentemente aparecen a ambos lados de la inscripción unas comillas triples en el mismo estilo como las de Veleia (ver post de Alicia Satué: Las "comillas de Veleia": ¡con la Iglesia hemos topado!)
Losa de mármol con una inscripción en hebreo encontrada en una excavación en el sur de Portugal. Foto: Dennis Graen. (Fuente: Post de Guillermo Caso de los Cobos en TA)

26 febrero 2013

CONFERENCIA ATLANTIAR 2013: DE CAZADORES-RECOLECTORES A SOCIEDADES PRODUCTORAS

CONFERENCIA 17 de MAYO - FICOBA IRUN

Con mucho gusto anuncio el próximo congreso de Atlantiar. Esta vez sobre la transición neolítica y su continuación. El programa promete otra vez mucho. El congreso del año pasado dedicado al paleolítico ha sido brillante con números especialistas mundiales. El toque personal de Xabi Otero garantiza también para este año todo una experiencia.

Ama Ata: Extensa publicacion de Iberico en Iruña-Veleia

Ama Ata: Extensa publicacion de Iberico en Iruña-Veleia



http://www.ajol.info/index.php/ijma/article/view/76786

Extensa publicacion de Iberico en Iruña-Veleia


Se ha publicado en 2012 un estudio mas extenso de las inscripciones ibero-tartesicas de Iruña Veleia encontradas en el yacimiento.Aunque no es un estudio exhaustivo,si que es el mas completo hasta ahora y contextualiza la aparición de grafia ibero-Tartesica en Iruña Veleia (hoy Iruña Oka).
Esta aquí:
Pipia


iberico,tartesico,iruña-veleia,iberian,tartessian

Una nueva hipótesis sobre ibérico BETAN

Hola de nuevo. Quería exponeros ahora una nueva hipótesis sobre la palabra ibérica betan/bitan/baitan, pero como la cuestión es compleja iré por pasos.

1) En primer lugar el sonido correcto de la palabra es con /t/, pues así aparece en el sistema dual en el plomo ibérico Ampurias I: baitan y betan. Además debemos considerar baitan como el vocalismo más antiguo del que deriva por monoptongación la /e/ de betan.

2) Durante muchos años yo la he traducido por vasco bete 'lleno', a pesar de ser consciente de la inexactitud fonética. Así en el artículo que dediqué a Ampurias I en ELEA 9 traduzco tine-betan por 'lleno de grasa'.

3) Ahora bien, en su artículo sobre formas verbales ibéricas en -in (en ELEA 3) Antonio Tolosa propone que la palabra sibaitin de la lápida de Santa Perpetua de la Moguda sea un verbo con morfo de pasado -in (tan parecido al -en vasco).

4) En nuestro artículo sobre "Lengua y Epigrafía ibéricas" en el libro colectáneo "La Cultura Ibérica. Síntesis histórica" pág.235 con fecha de edición de 2005 (en realidad 2007) yo propongo aislar en sibaitin un morfo s- de 3ª pr. pl. (en realidad sería si-) que tiene que ser análogo al de igual forma zi- de formas finitas verbales como vasco ziren 'ellos eran'. Por tanto este verbo finito ibérico se segmentaría como si-bait-in. Siendo -bait- el núcleo verbal con un significado próximo al del latín curare 'procurar, tener cargo de', pues es ésta una fórmula habitual en lápidas latinas. Que si- sea la marca de 3ª pr. pl. en sibaitin queda asegurado porque le anteceden dos antropónimos ambos con el sufijo de ergativo -ka (aurruninkika; ortinseikika). Por tanto sibaitin vendría a significar algo como latín curaverunt 'ellos procuraron' o similar. Es importante ahora fijarse en el parecido entre el radical bait y el inicio del apelativo baitan.

5) Ahora bien. Hemos defendido que la palabra ibérica tirran en los compuesto bani-tirran (Silgo, sobre el plomo Ampurias I en ELEA 9) y (e)sa-tirra(n) (Silgo, sobre el plomo Pico de los Ajos IIB de Yátova publicado en ELEA 10) represente algo como 'encargado' o 'responsable'. Tirran aparecería en el plomo ibérico Serreta I (MLH. G.1.1) bajo las formas dirran o durran.

6) Seguimos. Estas formas durran/ dirran de G.1.1 parecen formadas por un radical durr/dirr que aparece en el mismo plomo en las palabras zezdirrgadedin y basbidirrbartin (basbidurrbartin también en el plomo La Bastida VI). Por tanto dirran/ durran sería un derivado de una base dirr/darr más un sufijo no verbal (aunque otro homófono aparece en formas verbales) -an. Si se acepta toda la argumentación anterior, a saber: a) que tirran significa 'encargado', b) que tirran es variante de dirran/ durran, c) que dirran/ durran son derivados con un sufijo -an; entonces la función de este sufijo será la de agente (no gramatical, sino derivacionalmente).

7) Finalmente. Si comparamos el núcleo verbal -bait- a la palabra baitan (de donde betan) entonces tendremos un morfo-an idéntico al que acabamos de ver en 6). Y si el núcleo verbal -bait- significa algo como 'procurar', entonces baitan/ betan vendrá a significar 'procurador, el que procura algo'.

La argumentación es larga, pero no creemos haber forzado las cosas.

8) Un apoyo a favor de que betan signifique 'procurar, el que procura algo' vendría del análisis de la frase iunstir.tolirbitan-e de las cerámicas de Líria. En nuestro "Léxico" bajo la entrada IUNSTIR y en otras muchas publicaciones señalamos que iunstir cumple diversas funciones, como la de saludo, pero que se refiere concretamente al nombre de una divinidad. En la misma entrada de nuestro "Léxico" señalamos que esta frase de Liria está formada por el nombre Iunstir a la que se califica de tolirbitan (un compuesto de tolir y bitan/betan) con el morfo de dativo -e en flexión de grupo, es decir "para Iunstir tolir-bitan". Es sabido que las divinidades de la Antigüedad vienen mencionadas por epítetos que se refieren a sus poderes, siendo habitual, por ejemplo, el empleo del verbo fero 'que trae' (que trae la lluvia, que detiene al enemigo, etc.). Así que la frase de Liria es coherente en el sentido de "Iunstir la que procura tolir", sea lo que sea tolir.

9) Por tanto es coherente proponer para baitan/ betan/ bitan la interpretación de 'el que procura, curator', tanto en compuestos apelativos (tolirbitan, tinebetan) como en compuestos antroponímicos.

Ya hemos dicho que la argumentación es compleja pero que no creemos haber forzado las cosas. Establecido esto, el valor que aquí se atribuye a betan y variantes es solamente una propuesta sobre la que se invita a investigar, no un dato firme.

Saludos

25 febrero 2013

Las "comillas de Veleia": ¡con la Iglesia hemos topado!


Isabel Velázquez: “La presencia de comillas para marcar nombres y de comas para separación entre palabras, que pueden entenderse simplemente como los signos actuales de puntuación, son desconocidos en el mundo antiguo, Incluso [sic] en algún caso donde podrían interpretarse como signos de interpunción, al estar presentados en los usos y tipología actual y resultar desde una perspectiva contemporánea inteligibles, anulan la posibilidad de que su presencia sea una mera coincidencia de posibles signos antiguos con los modernos. Es decir, las comas de separación no pueden ser interpretadas como signos de interpunción antiguos, ni por su forma ni por su disposición, iguales a los actuales, ni por su funcionalidad, al estar empleados de forma idéntica a la actual. Otra pieza, de las escritas en euskera, (aunque, como se ha advertido, no se entra en este informe en el estudio de la lengua de estos textos que escapan a nuestra competencia y cometido), va separando mediante comas los diferentes nombres y no representan en absoluto signos de interpunción, véase nº 13397”.


Se refiere a la pieza de los nombres de los colores en euskera:

   Nº 13397 (sector 6): BIITA, ZVRI, AROS / VRDIN, GORY, / ANA, BII(R?)

Ibérico TETEL, Vasco TETEL 'ceceoso'

Hola a todos,

Es tal la complicación del léxico ibérico y del léxico vasco que con razón los especialistas tenemos un temor "supersticioso" de establecer una etimología. No obstante el caudal de correspondencias ibero-vascas seguras continua aumentando y está muy lejos de haberse agotado. Ahora presento la palabra tetel. Esta palabra aparece en los antropónimos ibérico biurrtetel y en el de Andión URCHATETELL(i). No se me había ocurrido hasta ayer mismo que se trata de tetel 'ceceoso', palabra sin duda de origen expresivo y que tal vez por ello ha escapado a los cambios fonéticos que se han sucedido, como la aspiración y caída de T- inicial.

Sin duda una buena noticia y un aliciente a continuar las investigaciones.

La excavadora de Nuñez

Por Koenraad Van den Driessche, geólogo.

Relacionado con el hallazgo de la ara con la inscripción VELEIA queremos recordar el estilo de excavación que hemos observado de Profesor Nuñez, actual director del yacimiento. Siempre nos ha preocupado desde SOS Iruña Veleia los métodos agresivos con la estratigrafía que ha manejado el actual director. Al final una excavación debe ser un registro completo, y no únicamente el registro  de los estratos de interés personal.

Ahora también nos hemos quedado con la duda. Como fue exactamente el descubrimiento de la ara, aparentemente fortuita "durante trabajos de acondicionamiento de los accesos al oppidum" como afirma la Diputación Foral de Álava en su nota de prensa:

Este fragmento de ara de piedra caliza apareció durante los trabajos de
acondicionamiento de los accesos al oppidum, muy cerca de la puerta sur de la
muralla (...)
Esta foto da la impresión que la parte superior ha sido tocado por la pala de una excavadora.
No se ve ningún contexto de excavación regular.

Desde está preocupación queremos recordar el pasado y aportar aquí de nuevo la opinión de varios expertos internacionales sobre la metodología de Nuñez documentado en 2010.

24 febrero 2013

De nuevo sobre ibérico BILOS y vasco BILUZI

Hola a todos,

A propósito de la aportación de Octavià Aleixandre a mi entrada respecto a BILOS señalar únicamente que la persistencia de la aspiración en dialectos septentrionales que poseen bilho y bilhuzi y otras variedades le da en principio la razón en este caso. No obstante habría que averiguar la antigüedad del término. Siendo las formas más utilizadas bil(h)o y bil(h)uzi no me parece o mejor dudo, en este momento, que la comparación ibero-vasca establecida por Lafon sea totalmente descartable. Que vasco bil(h)o proceda del latín pilu- podría ser un espejismo aunque todas las probabilidades estén en contra. Hay que recordar también que parece que una b- inicial en ciertas circunstancias inhibe el paso de -l- a -r- (por ejemplo aquitano BELEXS, vasco belatx). Mis felicitaciones y agradecimiento en todo caso a Alexandre.

Lo que si le pediría a Alexandre es que explicitara las razones para calificar la ecuación de ibérico zerraikala con vasco zerraikala 'que seguía' de pseudo-lingüística. Nos haría, a mí particularmente, un gran favor.

“COMAS” EN LA ANTIGÜEDAD



En la figura 1 se muestra una inscripción latina de época antigua con “comas”, en realidad signos de interpunción parecidos a comas, que parten de la altura media de la caja de escritura. Estas “comas” son similares a otras observadas en grafitos de Iruña-Veleia que también parten de la altura media de la caja (Fig. 2) (señaladas con flechas), y no del borde inferior de la misma, como las comas

Comunicado de LURMEN sobre la primera mención del nombre de Veleia

Fotoaportado por Percha aquí (origen desconocido)

La Diputación Foral de Álava, acaba de hacer pública mediante rueda de prensa, la localización de un interesantísimo documento epigráfico sobre piedra, un ara, en cuyo texto figura claramente la palabra VELEIA que, con bastante certeza, sería el nombre de la antigua ciudad romana asentada en Iruña de Oca.
Creemos que, en principio, es un buen hallazgo y debemos felicitarnos por él.

Pero queremos hacer un par de puntualizaciones.
La primera es que, pese a lo señalado por sus descubridores, NO ES CIERTO QUE SEA LA PRIMERA VEZ QUE SE DOCUMENTA EL NOMBRE DE LA CIUDAD ROMANA. 

23 febrero 2013

¿Nuevo signo ibérico o letra latina compuesta en Iruña-Veleia?

Hay un signo que llama la atención en un grafito de Iruña-Veleia que contiene nombres de colores en lengua vasca  (Fig. 1), que no corresponde a ninguna letra del alfabeto latino. Tiene un gran
parecido a las “I” ibéricas nororientales (Fig. 2), lo que resultaría en la lectura AIA, pero también se podría interpretar como una I latina superpuesta a una N, que daría la lectura AINA, ANIA o AÑA. La interpretación como signo ibérico no sería inverosímil, teniendo en cuenta que aparecen Es ibéricas nororientales en otro grafito de Iruña-Veleia (“ET VENVS”) y en una placa del Itinerario de Barro
(datado en el siglo III d.C. mediante termoluminiscencia), comentadas en otro post reciente1 (Fig. 3), y que otros signos ibéricos o similares a ellos han sido descritos en Iruña-Veleia por Antonio Arnaiz
Villena2. La segunda posibilidad es que fuera una letra latina compuesta, como la de la inscripción recientemente hallada por el equipo de Julio Núñez que representa las letras AN, dando lugar a la lectura VELEIAN (locativo de Veleia - “en Veleia”, en vasco, o abreviatura de Veleianorum, genitivo plural de Veleianus - “de los veleianos”, según el video de EITB en el que aparece Joaquín Gorrochategui3 - aunque el gentilicio documentado en la epigrafía latina hispánica es Veleiensis4). Es de destacar el parecido de la letra compuesta de la inscripción con el signo del grafito de los nombres de colores, ya que ambos tienen un trazo añadido que alcanza el centro de la N, difiriendo solamente en su dirección, en un caso horizontal hacia la izquierda y en otro vertical hacia arriba (Fig. 1). Se agradece cualquier comentario que pueda ayudar a la interpretación de este signo.

1. Es arcaicas. http://www.amaata.com/2013/02/es-arcaicas.html
2. Arnaiz Villena, A. The Iberian inscriptions in Iruña-Veleia. http://euskararenjatorria.net/wp-content/uploads/2012/12/11-Antonio_Arnaiz.pdf
3. Encuentran nuevas inscripciones en el yacimiento de Iruña Veleia.  http://www.eitb.com/es/cultura/detalle/1266464/inscripciones-yacimiento-iruna-veleia/.
4. Rodríguez Colmenero, A., Aquae Flaviae: I. Fontes epigráficas da Gallaecia meridional interior, Chaves, 1997, nº 147 (según cita en la base de datos online Hispania Epigraphica: http://eda-bea.es/).

22 febrero 2013

Afirmado el nombre de Veleia tal como aparece entre los grafitos excepcionales

Hoy ha aparecido en la prensa la confirmación de la existencia del nombre  VELEIA tal como aparece entre los hallazgos excepcionales:
VIILIIIAN / PATHIIR PONTIFICII

Castro Murumendi, de la edad de hierro a la antigüedad





Exposición Palacio de Igartza, Beasain

La exposición es una pequeña muestra de lo que está saliendo de las diferentes campañas de excavaciones en un castro en la cumbre de Murumendi (863 m), situado en el municipio de Beasain.

En Gipuzkoa  ya se encontraron varios castros de la edad del hierro en altura* (Intxur 742 m, Buruntxa 439 m, Akutu, Belaku) y otros poblados fortificados a menor altura (Basagain 295 m, Munoaundi 381 m),  y algún pueblo no fortificado (Santiagomende) aparte de númerosos cromlech en el noreste. Puede haber una conexión visual entre las fortificaciones de Murumendi, Intxur, Basagain y Buruntxa.
De todos estos poblados Intxur es el más grande y con unas defensas complejas (17 ha). 
Dentro del yacimiento de Iruña Veleia encontramos el recinto de Arkiz que corresponde también con una estructura defensiva de la edad de hierro.

21 febrero 2013

PROYECTO CISNE. Sobre el diferente grado de problemática de los grafitos de Iruña-Veleia

    Por Idoia Filloy Nieva

    Este nuevo post, recopila lo hablado hasta ahora sobre un posible proyecto surgido en el debate de uno de los post (concretamente aquí: http://www.amaata.com/2013/02/deidre-y-parmenion-una-historia-de-amor.html).
    Me he tomado la libertad de sacar los comentarios al respecto (y de eliminar los párrafos que no tienen que ver) y ponerlos aquí con objeto de no hurtar el debate al propio artículo publicado en aquél y así organizar y centralizar los comentarios sobre dicho proyecto aquí.


16 febrero 2013

Ibérico BILOS, vasco BILUZI

Hola a todos,

Quería compartir una reflexión sobre la palabra ibérica BILOS. Como sabéis los descubrimientos de Iruña-Veleia hacen que las aproximaciones entre vasco e ibérico deban ser ahora mucho más rigurosas y exactas. Este es ahora el caso del citado BILOS.

En 1963, creo, René Lafon propuso que BILOS se relacionase con vasco biluzi 'desnudo'. Pero Gorrochategui, en 1993, dice que esto no es posible por que biluzi es un compuesto de bilo 'pelo' + uts. En mi "Léxico" de 1994 yo acepté esta idea y preferí, con otros autores, relacionar BILOS con bildots 'cordero', y así lo he seguido escribiendo hasta ahora.

Sin embargo el Diccionario General Vasco rechaza ahora la etimología para biluzi propuesta, dice, por Azkue, y recogida por Gorrochategui. Así mismo yo he de reconocer, a la vista de los descubrimientos de Iruña, que BILOS está muy lejos fonéticamente de bildots y que, por el contrario, la única posibilidad de aproximación al vasco es biluzi.

La diferencia en las vocales entre la O de BILOS y la U-I de biluzi se debe a dos causas: A) la -I final de biluzi no aparece en ibérico como ocurre lo mismo respecto a ibérico BIURR y vasco biurri `'torcido', B) la secuencia vocálica de las dos primeras sílabas (I-O en BILOS, I-U en biluzi) se debe a la acción metafónica de la -I final de biluzi, que cierra la original -O- ibérica en -U-.

El porqué 'desnudo' pueda ser un elemento antroponímico abundante en ibérico se deberá tal vez a que la infantería ligera iba desnuda, y así los griegos llamaban gymnetes 'desnudos' a los infantes ligeros, y, como se sabe, en especial a los habitantes de las islas Baleares, famosos honderos que sirvieron como mercenarios en diversos ejércitos.

Espero que esta reflexión ayude a aclarar el enigma. En cualquier caso, vista la estabilidad de la lengua vasca, la comparación entre BILOS y bildots no parece posible.

14 febrero 2013

Eneas en lugar de Aeneas en documentos latinos de época romana


Por Idoia Filloy Nieva

Entre los grafitos de Iruña-Veleia localizados en el recinto 59 del sector 5 (UE 51144, estrato datado en la segunda mitad del siglo III d.C.), había varios textos que incluían la mención a Eneas, siempre escrito así y no en la forma más canónica para el latín clásico de Aeneas

Según el Informe de Pilar Ciprés y Juan Santos para la Comisión creada por la Diputación Foral de Álava, la transcripción de este  nombre en los grafitos de Veleia, se ha hecho "bajo la forma castellana" lo que, según ellos, "no tiene ninguna lógica desde el latín" http://www.sos-irunaveleia.org/informe-epigrafico-historico. Obviamente esta afirmación pretendía demostrar la imposibilidad de la forma Eneas en época romana.

Pero ¿estaban en lo cierto estos dos expertos?

Porque, si consultamos la opinión y la documentación recogida por especialistas en latín vulgar, vemos que contradicen  claramente lo que afirman en su Informe Ciprés y Santos, ya que sí está documentada en época romana la sustitución de "ae" por "e" de forma ya bastante temprana,  como se constata, por ejemplo, en los grafitos de Pompeya, del siglo I d.C. Y, no sólo eso, sino que también está registrada la forma Eneas por Aeneas.

Y es que, los grafitos veleyenses, con toda probabilidad, lo que están plasmando es precisamente el latín tal y como se hablaba en aquel momento en la ciudad, constituyendo un valioso documento gráfico del  lenguaje en uso. Eneas no sería, por tanto, una forma castellana (como pretendían hacernos creer los miembros de la Comisión), sino una bonita plasmación gráfica del latín vulgar.

13 febrero 2013

Un nuevo método estadístico que reconstruye el origen de lenguas modernas a partir de cambios en fonemas se ensaya para las lenguas austronesias y la hipótesis de carga funcional.

En lingüística, uno de los retos más antiguos ha sido y es reconstruir las palabras de los protolenguajes, es decir, las lenguas originarias de un mismo grupo, a partir de las cuales evolucionaron los idiomas modernos. Una vía es la información sobre los sonidos y las palabras que aparecen en los idiomas actuales. Científicos de centros canadienses y estadounidenses han desarrollado un sistema estadístico automático para reconstruir esos protolenguajes capturando los cambios de sonido en los fonemas (las unidades básicas fonológicas), con sensibilidad al contexto en el que se producen, con un transductor probabilístico. El sistema ha servido además para contrastar la hipótesis de "carga funcional".

12 febrero 2013

Es arcaicas

Por Miguel Thomson

Las Es de ET VENVS y del itinerario de Barro también se parecen a las Es latinas arcaicas que se ven en la fíbula prenestina (s. VII a.C.)  y en la inscripción Duenos (encontrada en Roma) (s. VI a.C.), aunque en estas últimas la dirección de los tres trazos paralelos es de arriba a abajo, en vez de abajo a arriba, como en Veleia o el Itinerario.


09 febrero 2013

Los grafitos de Iruña-Veleia. Atención, se juzga, toda interpretación que se haga puede ser utilizada en su contra.

Por Idoia Filloy Nieva

Perdonen la broma, aunque realmente no lo es. La idea es llamar la atención sobre un asunto ciertamente serio, como todo lo concerniente a este hallazgo arqueológico. Sobre algo que, aunque muy obvio desde el sentido común, en el caso de Iruña-Veleia, ha sido objeto de una manipulación totalmente intencionada. Corrijo, malintencionada.

Y es que, hay que diferenciar muy bien entre lo que son datos (los restos estructurales, las evidencias materiales, las características de los estratos, su secuencia, su cronología, la existencia de epigrafía con distintos contenidos, textos en latín, en euskera, iconografía cotidiana, iconografía cristiana, …) y lo que son interpretaciones.

Fallece JÜRGEN Untermann


Hola a todos. Comunicaros la tristísima nueva del deceso del gran investigador Untermann. Humilde y siempre servicial, como todos los sabios, deja una obra inmensa, alguna todavía por publicar. Afectado por la emoción me limito a reproducir el correo que José d'Enxarnaçao ha enviado a diversos investigadores. Descanse en paz esta gran persona cuya obra le sobrevivirá largamente.


FALECEU JÜRGEN UNTERMANN

(24-10-1928 / 07-02-2013)

Acaba Javier Velaza de comunicar o falecimento do Prof, Jürgen Untermann.

Que descanse em paz tão incansável lutador!

07 febrero 2013

Euskara y nobleza en la Llanada alavesa oriental

Artículo
Gervasio di Cesare y Kike Fernández de Pinedo
Euskara y nobleza en la Llanada alavesa oriental
FONTES LINGVÆ VASCONVM stvdia et docvmenta
Año XLIV • Número 115 • Julio-Diciembre • 2012
Descargable aquí.

En este artículo se sigue entre otros los Ochoa de Villanueva, una familia de la elite de Agurain/Salvatierra, vinculada por lazos de parentesco con las principales familias de la villa, como los García de Zuazo, Díaz de Santa Cruz, Luzuriaga, Ortiz de Salcedo, etc.
Además de ser una de las principales familias de Salvatierra, también fueron
una de las más ilustradas, tal como podemos saber por las bibliotecas que dejaron
algunos de los hombres de la familia, por ejemplo, la que dejó el licenciado
PedroOchoa de Villanueva en 1516 tasada en 15.000maravedíes.

Los nuevos datos presentados en este artículo junto los conocidos hasta ahora no hacen sino confirmar que el euskara sería la lengua mayoritaria y habitual de la Llanada alavesa oriental y único idioma para la mayoría de sus habitantes.

Una objeción a la reconstrucción del protovasco propuesta por Lakarra


Artículo

por María Pilar Alonso Fourcade (Doctora en Ciencias de la Educación por la Universidad de Ginebra).
Publicado en Academia

 Este artículo sorprendente evalúa la posibilidad de que podría haber existido 'alguna vez' un especie de lengua monosilábica precursor del euskera, tal como propone Lakarra en sus reconstrucciones.

La autora aplica la teoría de la termodínamica de sistemas abiertos, donde se observa una auto-organización a la génesis de una lengua. Esta teoría explica como se va produciendo en un sistema que fluye, desde el caos una autoorganisación de formas, tal como ha sido formulado inicialmente por Prigogine*. Armada de esta teoría intenta demostrar que un idioma nunca puede ser algo atomizado sino algo muy complejo con muchos niveles de organización. Intentaremos en esta reseña dar ejemplos del mundo físico para aclarar su postura que me parece de un nivel filosófico y conceptual que de muy lejos sobrepasa las trifulcas locales y parroquiales entre Lakarrianos y otros.

06 febrero 2013

El Itinerario de barro: conclusiones y lecciones

Para no extender el post relacionado El Itinerario de barro: epigrafía versus ciencia recojo aquí las conclusiones después de haber estudiado debidamente el artículo de Ochoa et al.

Leemos en el informe en anexo del artículo de C. Fernández Ochoa, Á. Morillo Cerdán y F. Gil Sendino / El Itinerario de Barro. Cuestiones de autenticidad y lectura, Zephyrus, LXX, julio-diciembre 2012, 151-179, todavía no en internet, que el Laboratorio de Datación y Radioquímica de la Universidad Autónoma de Madrid certifica las siguientes fechas TL para respectivamente las tablillas I, II, III y IV:

MADN-5767rBIN: 1700+-202 BP, MADN-5781BIN: 1783+-138 BP, MADN-5782BIN 1734+-134 BP y MADN-5787BIN 1743+-207. 

Isótopos estables en arqueología: 1 - introducción

Si hay un campo de la geoquímica que tiene muchas aplicaciones en la arqueología científica, y potencialmente también en el caso de Iruña Veleia son los llamados isótopos estables.Por está razón queremos aportar una pequeña introducción a nivel básico que debe ser inteligible para cualquier persona que no entra en pánico después de oír las palabras 'elementos', 'átomos' o 'peso atómico'. No entraremos de lejos en la explicación de los fenomenos observados, únicamente intentamos indicar determinadas aplicaciones muy útil para la arqueología, y por su desconocimiento no amados...

Erakusketa: Murumendi - Burdinarotik Aintzinaroa

Beasainen erakusketa bat aurkeztu nahi dugu

 


Datorren ostiralean atsaldeko 19etan izango da erakusketari irekiera emango dion hitzaldia

03 febrero 2013

El Itinerario de barro: epigrafía versus ciencía

A raíz del artículo El «Itinerario de Barro». Cuestiones de autenticidad y lectura de C. FERNÁNDEZ OCHOA, Á MORILLO CERDÁN, y F. GIL SENDINO que afirman que se demostró la autenticidad con la técnica de termoluminescencia de las 4 tablillas que introduciremos a continuación, sería interesante evaluar si las afirmaciones epigráficas tienen algún valor demostrativo a la hora de evaluar un la autenticidad de un elemento epigráfico.  

02 febrero 2013

El «Itinerario de Barro». Cuestiones de autenticidad y lectura


Artículo

Zephyrvs, Vol 70 (2012)

El «Itinerario de Barro». Cuestiones de autenticidad y lectura

Carmen FERNÁNDEZ OCHOA, Ángel MORILLO CERDÁN, Fernando GIL SENDINO

Resumen

El empleo de la técnica de la termoluminiscencia sobre las 4 tablillas del denominado Itinerario de Barro, objeto de una encendida polémica desde su publicación hace casi un siglo, ha permitido esta blecer su autenticidad. A partir de esta constatación esbozamos la hipótesis de identificación de las mansiones de cada uno de los itinerarios y reinterpretamos esta fuente en el contexto de la red viaria del norte y occidente peninsulares, señalando los problemas que aún plantea.

01 febrero 2013

Megalitismo y cuevas sepulcrales en Gipuzkoa

Artículo:

Megalitismo y cuevas sepulcrales en Gipuzkoa. Distribución espacial y características generales
Edeso Fito, José Miguel ; Mujika Alustiza, J. Antonio
Isturitz. 12, 2012, 83-114

Descargable aquí

 


Gipuzkoa cuenta con más de 200 dolmenes, más de 110 cuevas sepulcrales y más de 20 cromlechs. Donde los dolmenes y cuevas sepulcrales pueden ser contemporáneos (neolítico - bronce), los cromlechs son claramente posterior, de la edad de hierro. Generalmente se asocian los dolmenes y cromlechs con el pastoreo. Pero en realidad todavía no entendimos bien cual ha sido su función aparte de ser sepulcro para los muertos, y lugar de incineración de los muertos respectivamente. Qué relación tienen los abrigos sepulcrales con los dolmenes?
Un número importante ha sido excavado, pero otro número queda sin excavar, de manera que quedamos todavía con un conocimiento parcial de lo que se podría saber.

Un aspecto que en Gipuzkoa nunca ha sido investigado en general, es qué podemos aprender de la distribución de los 3 elementos.

En el artículo que se menciona aquí un geógrafo combina sus artes con las de un arqueólogo, ambos en realidad muy buenos conocedores del tema, en un análisis espacial de la distribución de los 3 fenómenos.

Vías romanas en Castilla y Léon

A raíz de un post de Isaac Moreno Gallo en Terrae Antiquae descubrí una web fascinante del mismo autor para los que se interesan por vías romanas:

http://www.viasromanas.net/

La portada nos da una imagen de la densa red de vías romanas de la comunidad. La mayoría de los tramos son relacionados con un mapa detallado del estado de la vía (conservado - mal conservado - desaparecido). En realidad es la síntesis de un enorme estudio de inventario y de excavación de las vías romanas. Aprendemos que se recorrido 5000 km entre los años 2007-2010 para describir 3700 km de vías... De muchos tramos están los estudios disponibles.

Se da también una introducción a la investigación y muchos detalles muy interesantes sobre vías romanas y aspectos de ingeniería (aquí). Explica sus métodos de trabajo a través de textos escritos romanos pero sobre todo medievales, su reconocimiento en el paisaje, la ingeniería de caminos romanos, además de manera muy gráfico, y aspectos arqueológicos.

Me parece realmente una joya esta página web tanto por la calidad de la información como a nivel de diseño, y nivel práctico.