Hola a todos:

Quisiera compartir un importante descubrimiento del profesor Orpustan que él califica, con la probidad científica que le es habitual, como «parecido».

Se trata de la palabra ZERRAIAKALA que aparece en el texto C del plomo con escritura grecoibérica MLH. G.1.1 La Serreta de Alcoi, conocido en general por su importancia como «el plomo de Alcoy» (he de advertir que, en adelante, para simplificar la grafía transcribo ibérico <s> por <z>, <s‘> por <s>, <r> por <r> y <r‘> por <rr> sin prejuzgar el timbre exacto de cada letra).

Estoy estudiando esta inscripción, y, como es natural, consulto a los especialistas. Pues bien, para la palabra de arriba Orpustan me recuerda vasco zarraikala ‘que seguía’ (var. zerraikala).

El contexto autoriza tal interpretación pues, según el estudio que estoy realizando (muy lejos de su final y siempre provisional) esta palabra debe enlazar dos secciones de la inscripción.

Así pues, con la prudencia que siempre se debe tener en estos temas, la propuesta del profesor Orpustan me parece casi con total seguridad exacta.

Espero que otras opiniones puedan esclarecer aspectos de este dificilísimo texto.